舌尖上的中国之
陕西羊肉泡馍
A Bite of China
Pita pieces soaked in mutton soap in Shaanxi Province
生词表
Vocabulary List
羊肉泡馍
Pita pieces soaked in mutton soap
陕西省 Shaanxi Province
汉族 Han Chinese
浓香扑鼻 attractively fragrant
肥而不腻 rich but not greasy
羊肉泡馍,古称"羊羹",是西北汉族风味美食,其中以陕西西安牛羊肉泡馍最享盛名。
Pita pieces soaked in mutton soap, which used to be called mutton broth, is one of local cates in Northwest Han Chinese settlement. Nowadays Pita pieces soaked in mutton soap in Xi’an, Shaanxi Province is the best-known in China.
其制作方法是先用手把馍掰碎,将掰好的烙饼放到锅里,加入羊肉汤,放入配菜与调料煮熟即可。羊肉汤是利用羊骨加上多种香料大火煮开,然后撤去浮沫,放入肉块,先大火,后小火烹饪而成,汤味浓香扑鼻,羊肉肥而不腻,香气四溢,诱人食欲,食后回味无穷。
The cooking method is firstly to break the pita into pieces, then to put them into the pot, then to pour into the mutton soap, finally to add in the side dish and the seasoning and to boil them together. When cooking the mutton soap, people boil the goat bone with many kinds of ingredients, skim the scum, put into the mutton, and stew them from high temperature to low temperature. The mutton soap is attractively fragrant, and the mutton is rich but not greasy. Pita pieces soaked in mutton soap is appetitive, impressive, and full of irresistible smell.
羊肉泡馍不仅暖胃耐饥,而且营养丰富,因而得到了西安和西北地区各族人民的喜爱,是陕西最具特色的主食。
Pita pieces soaked in mutton soap is not only warming your stomach and keeping you feeling full, but also full of nutrition. So it is popular with people from Xi’an and Northwestern areas, and it has been the most representative staple food in Shaanxi Province.
欢迎关注