火锅不但是我们中国人的心头好,还轻松俘获了一众外国友人。为什么这么说呢?
记不记得本月初,英国著名足球明星、“万人迷”贝克汉姆在微博上晒出了自己吃火锅的视频:
Finally got to try the authentic Sichuan Hot Pot!
终于吃到了正宗的四川火锅。
大家注意,发贴时间在半夜23:41!半夜23:41晒美食,而且是火锅,简直丧心病狂!
可以说是爱到心里去了。
古语说得好:没有什么是一顿火锅解决不了的,如果有,那就两顿!
进入当代社会,火锅这种人间极品美味,更是以摧枯拉朽之势,席卷大街小巷,让无数中国好青年为之沉沦。
随着经济全球化的发展和中国国际地位的提升,火锅更是将它的“魔爪”伸向了歪果友人。比如这位:亲自写了一首洗脑神曲,来歌颂赞美伟大的火锅……注意歌词……
几乎所有网友对这首歌的反应都是三个字:听饿了……
不过,大家先擦擦自己的哈喇子,毕竟学习才是正事。
今天我们就趁机学习一下,有关火锅的各种英文表达(好生硬的转折)
锅底篇
四川人有句话:鸳鸯锅不配被称为火锅!
据说,四川人和外地人吃火锅,一般都是这样一步步妥协的:
“中辣好吧?
微辣,微辣总可以吧?!
好吧好吧,鸳鸯!鸳鸯行不行?”
鉴于西方文化中没有鸳鸯这个概念,鸳鸯锅在英语中可千万不能直接说成Lovebirds Pot 或者 Mandarin Duck Pot。“鸳鸯”的本质是指两种口味,所以,鸳鸯锅我们一般说成Double-Flavor Pot,这样老外一听就秒懂啦。
除了鸳鸯锅,其他各种锅底应该怎么说呢?↓↓
火锅锅底
Hot Pot Soup
清汤锅底
Soup Pot
菌汤锅底
Mushroom Soup Pot
九宫格火锅
Trellis Hot Pot
中辣
Moderately Spicy
微辣
Mildly Spicy
特辣
Very Spicy
调料篇
如果说锅底是火锅的灵魂,那么调料就是给这灵魂上色,画龙点睛的那最后一笔!也有人说它有如一个磨人的小妖精,撩拨着大家的味蕾!(写着写着,又饿了……)
常见的配料用英语都怎么说呢?↓↓↓
蘸酱
Dipping Sauce
芝麻酱
Sesame Paste
海鲜酱
Hoisin Sauce
辣椒酱
Chili Sauce
超级辣酱
Tabasco Sauce
花生酱
Peanut Sauce
豆腐乳
Fermented Bean Curd
老干妈
Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce
豆豉
Fermented Black Soybean
酱油
Soy Sauce
生抽
Light Soy Sauce
醋
Vinegar
料酒
Rice Wine
蚝油
Oyster Sauce
大蒜
Garlic
生姜
Ginger
葱花
Chopped Scallions
香菜
Coriander
青椒
Green Pepper
红辣椒
Chilli
答应我,下次,带着老外去调料区的时候,不要再指着各个小碗:this, this and this了,好吗!
配菜篇
当当当当!终于进入正题了!要开始点配菜了!
火锅神奇的地方就在于,几乎所有的食材放进去,都会出乎意料地好吃。上至飞禽走兽,下至野菜瓜果。你完全不必考虑伟大的搭配,只需要把他们一股脑地扔进锅里,剩下的,交给火锅去完成吧~
常见的火锅配菜有↓↓↓
▌蔬菜类 Vegetables
小青菜
Chinese cabbage
空心菜
water spinach
油麦菜/生菜
lettuce
茼蒿
crown daisy
菠菜
spinach
韭菜
Chinese chive/leek
韭黄
leek shoot
冬瓜
white gourd
青笋
endive sprout
豆芽
bean sprout
黄瓜
cucumber
西兰花
broccoli
花菜
cauliflower
白萝卜
white radish
山药
Chinese yam
莲藕
lotus root
胡萝卜
carrot
木耳
agaric fungus
海带
seaweed
▌菌菇类 Mushroom
香菇
shiitake mushrooms
野山菌
wild edible fungi
平菇
oyster mushrooms
金针菇
golden mushrooms
▌豆制品 Tofu
油豆腐
fried bean curd puff
油面筋
fried gluten puff
▌肉类 Meat
羊肉卷
sliced mutton
肥牛
beef
牛百叶
omasum
牛蹄筋
beef tendons
毛肚
tripes
脑花
brain
鸭血
duck blood curd
鸭舌
duck tongue
鸭肠
duck intestine
鹅肠
goose intestine
鹌鹑蛋
quail eggs
鸡脯肉
fresh grade breast
▌海鲜 Seafood
鱼头
fish head
鳝鱼片
eel slice
墨鱼仔
cuttlefish
蟹肉
crab
大虾
prawn
龙虾
lobster
小龙虾
crawfish
扇贝
scallop
鲍鱼
abalone
蛤
clam
▌肉丸 meatball
虾丸
shrimp meatballs
撒尿牛丸
juicy beef balls
牛肉丸
beef meatballs
猪肉丸
pork meatballs
脆皮肠
crispy intestine
香肠
sausage
鱼丸
fish balls
午餐肉
luncheon meat 或 spam
是不是感觉在看菜单?别光顾着流口水,记着要收藏哦!
工具篇
当锅底、调料和配菜都选好之后,我们就要拿起餐具,正式开动啦!
“它们都老了吧,它们在哪里呀?”我拿着漏勺,一边在火锅里找肉,一边唱到!
吃火锅时我们常用的工具,用英语都该怎么说呢?
便携式炉灶
portable burner
电磁炉
induction cooker
筷子
chopsticks
小漏勺
small strainers
浅碗
shallow bowl
OK,学了这些单词,下次请老外吃火锅的时候就可以谈笑风生啦!
不过我估计你们也会吃得停不下来,哪有空说话?哈哈哈哈哈哈哈哈!